Cuando Dios habló por medio de Google

“Todo me da ansiedad” escribí en Google.

Solo faltaban unos meses para graduarme, pero había llegado a mi límite. Desde mi más temprana adolescencia había luchado contra una intensa ansiedad social. Asistí a terapia (que me ayudó mucho) lo que me hizo interesarme por la psicología. Por eso decidí estudiar psicología en la universidad. Pensé que si estudiaba esta carrera podría salvarme de mi propia ansiedad, y en un futuro, ayudar a otros con el mismo problema que yo. Pero, empeoró mientras era estudiante. Llegué al punto en el que no podía hablar con otros ni salir de mi casa. Empecé a tener ataques de pánico porque mi vida no se estaba desarrollando como había planificado. Estaba intentando todo lo posible para eliminar mi problema, pero nada funcionaba.

Buscaba una respuesta en cualquier lugar. ¿Qué tenía que decir Google?

Cautivado por la Biblia

Según iba viendo las respuestas en Google, mis ojos se posaron en unas palabras de la Biblia:

“No se inquieten por nada; más bien, en toda ocasión, con oración y ruego, presenten sus peticiones a Dios y denle gracias.“ ”Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, cuidará sus corazones y sus pensamientos en Cristo Jesús.” Filipenses 4:6,7 [NVI]

Sentía que Dios me estaba hablando según leía. Así que, ahí mismo, oré y pedí ayuda.

Dios no respondió mi oración de inmediato ni en la forma que yo esperaba, sino que puso en mí un deseo muy fuerte por estudiar la Biblia. Cuando terminé mis estudios, podía llegar a pasar seis horas al día leyendo libros cristianos, escuchando sermones y viendo lecciones. Me había cautivado.

by Hannah Busing on Unsplash

Buscando la verdad.

Me crié en Malta en la Iglesia Católica Romana, al igual que el 98% de la población del país. Iba a Misa todos los domingos y a Catequesis durante la semana, pero iba porque debía, no porque quería. Me costaba mantenerme despierto durante la Misa, y la razón por la que iba a Catequesis era para jugar al fútbol y ver a mis amigos. Jamás cuestioné mis creencias, pero siempre sentí que algo no estaba del todo bien.

Cuando empecé a leer la Biblia por mí mismo, descubrí muchas contradicciones con lo que me habían enseñado cuando era pequeño. Al principio, me costó mucho aceptarlo. Me di cuenta que me habían enseñado cosas que no se correspondían con lo que estaba leyendo en la Biblia. Como parte de mi búsqueda de la verdad, decidí visitar una iglesia evangélica. Tras el culto, uno de los pastores compartió el Evangelio conmigo. Ese mismo día, admití que era un pecador y acepté a Jesucristo como mi Salvador personal. Y me bauticé unos meses más tarde.

Conociendo en qué creo.

Me costó hablarle a mis padres de acerca de mi nueva fe en Jesús. Lo mantuve en secreto porque mi familia entera es Católica, y sabía que no lo aprobarían. Pero, tras unas pocas semanas, mis padres me pillaron con un libro acerca de la Biblia en las manos. Les tuve que decir la verdad. Y no fue nada bien. Y ahora, un año más tarde, sigue siendo complicado. Creen que me he unido a una secta. Creen que estoy perdiendo mi vida estudiando un libro que carece de valor. No quieren escucharme.

La mayoría de mis amigos se alejaron de mí, y los pocos que se quedaron siguen criticándome y me intentan persuadir de volver a la fe Católica. No me sorprende su reacción. En Malta, la mayoría cree que el cristianismo evangélico es una secta. No conocen realmente lo que dice la Biblia. Mi caso era igual que el suyo. Antes, desconocía en lo que creía. Daba por hecho que todo lo que enseñaban los sacerdotes y maestros Católicos era cierto. Ahora me aseguro de que lo que escucho y creo venga de la Biblia y que sé por qué creo lo que creo.

by Amy Velazquez on Unsplash

Los retos de vivir como un seguidor de Jesús.

Según iba compartiendo el Evangelio con otros, pude descubrir que muchas personas creen que son buenos. Creen que irán al cielo porque hacen más cosas buenas que malas. Aunque algunos de ellos no están de acuerdo con todo lo que se les enseña, no se plantean cambiar. Dicen: me crié así.

Desde que llegué a mi fe en Jesús, he seguido luchando contra mi ansiedad. Pero he mejorado mucho. Ahora, cuando me preocupo, acudo a Dios en oración. Me consuela y me ayuda a superarlo. Otro reto que he tenido ha sido encontrar un trabajo. Muchos trabajos exigen que trabaje en domingo, lo que me impediría ir a la iglesia. He luchado contra la soledad, dado que apenas hay seguidores de Jesús de mi edad en Malta. Por el momento, no tengo amigos cercanos, pero paso mucho tiempo con Dios y Él me consuela en estos momentos tan difíciles.

Ahora estoy estudiando un Máster en teología online y estoy considerando hacerme pastor o trabajar como evangelista fuera de mi país en el futuro. No sé si Dios me llamará a salir de Malta. Por ahora, estoy comprometido con mi iglesia local, y servir ahí es mi prioridad.

Descubre cómo Dios está usando a un pequeño grupo estudiantil para alcanzar a otros estudiantes

El país europeo de Luxemburgo aún no ha experimentado un avivamiento en la universidad. Solo seis estudiantes cristianos se reúnen con regularidad en todo el país para estudiar la Biblia. La mayoría de sus amigos no muestran ningún interés por hablar de Jesús. Sin embargo, este lugar pionero tan difícil, ha tenido algunas fuentes de ánimo en este último año:

  • Recientemente, Luca* invitó a su amigo musulmán Jamal* a ir con él a un estudio bíblico. A Jamal le gustó tanto que, más adelante, invitó a dos de sus amigos a ir con él.
  • Acaba de iniciarse un grupo de estudio bíblico francófono. Cuatro estudiantes han empezado a asistir a este grupo para mejorar su francés, hacer preguntas sobre la fe cristiana y descubrir más sobre la persona de Jesús.
  • José* es un estudiante internacional procedente de México. Empezó el año como un ateo indiferente pero, recientemente, ha demostrado cierto interés. Hace algunas semanas, se reunió con un obrero cristiano y le hizo preguntas hasta altas horas de la noche.
  • Lara*, una estudiante, estaba sentada en el comedor con sus amigos, escuchando los problemas que compartía uno de ellos. Al final de la conversación, tuvo la valentía de preguntar si podía orar por él.

Alabemos a Dios por estos tres ejemplos de cómo Dios está obrando y unámonos en oración por estos estudiantes ahora que empieza un nuevo año:

  • Ora para que el movimiento (FCSA Luxemburgo) pueda registrarse oficialmente en la universidad. Volverán a solicitarlo en febrero, pues su primera solicitud fue rechazada.
  • Ora para que, en este trimestre, nuevos estudiantes se unan al grupo, pues la mayoría de los estudiantes actuales acabarán sus estudios dentro de unos meses.
  • Ora por José, Jamal y los demás estudiantes no creyentes, para que sigan haciendo preguntas y asistiendo a los estudios bíblicos; ora para que lleguen a conocer a Jesús este año.

*No es su nombre real.

¡Gracias por orar con nosotros!

Postre gratis y grandes conversaciones durante la semana de misiones

Neil forma parte de un pequeño equipo que impulsa la obra pionera estudiantil en Malta. Compartió sobre la semana de misiones que vivieron recientemente.

«Llamamos a otra puerta. Nadie respondió. Otra vez. No había sido una buena tarde. Teníamos que repartir folletos del evento de esa noche, una velada con postre gratis y charla con el tema ‘¿Está muerta la verdad?’. Pero el lugar estaba desierto.

Solo quedaban tres apartamentos. Cuando nos acercamos a uno, una chica oyó nuestra conversación y espetó: ‘¿Acabó de oír mis dos palabras favoritas?’. Nos reímos y le dijimos que sí, que había postre gratis. Arianne vino al evento esa noche. Resultó que se había convertido hacía un año. Esa noche supuso el inicio de algo nuevo para ella. Asistió a otros eventos de la semana, ayudó a repartir folletos e incluso repartió copias de los estudios bíblicos Uncover a gente con la que había hablado. Verla tan involucrada ha sido un gran impulso.

También vino otro estudiante esa semana, Matthias. Ya había asistió a los eventos el año pasado. Se pasó un buen rato conversando con el ponente. Todo parecía encajarle y casi se sentía atraído por ello, pero no podía sacarse de la mente la pregunta de la existencia de Dios. Por favor, ora para que Dios trabaje en su corazón».

Ora para que Arianne siga creciendo en su fe y comparta el evangelio con otras personas.

Ora por Matthias y otros estudiantes que están buscando, para que acudan al curso de seguimiento que se está llevando a cabo actualmente y conozcan a Jesús durante los estudios de Uncover Juan.

Ora por Neil y su pequeño equipo, para que perseveren en medio del contexto católico romano en que muchos estudiantes se muestran apáticos hacia el cristianismo evangélico.

*No es su nombre real.

¡Gracias por orar con nosotros!

Trayendo a la vida la historia de Jesús

Para 15 actores procedentes de 3 ciudades de Alemania, va a ser una semana compleja. Pasarán sus momentos libres memorizando el orden de los eventos del Evangelio de Marcos para prepararse para las representaciones de la semana que viene. No son profesionales, sino estudiantes normales haciendo una obra extraordinaria.

Los estudiantes representarán el evangelio completo de Marcos sin trajes, sin decorado, en 90 minutos. Siendo testigos de los milagros de Jesús y trayendo a la vida la gran historia de una forma poderosa, tanto para los actores como para el publico. Escuchar a la multitud corear «¡Crucifícalo!» suele ser un momento ‘iluminador’, cuando la gente reconoce que ellos también han rechazado a Jesús.

Por favor, únete a nosotros en oración por las representaciones de Nuremberg, Schwäbisch Gmünd y Osnabrück.

  • Ora por los actores cuando ensayen y hagan la representación la semana que viene. Ora para que la historia de la vida y la muerte de Jesús se vuelva real para ellos de una forma fresca.Ora por un impacto espiritual entre el público.
  • Ora para que no solo vean una obra de arte, sino que conecten con ella y que se sientan retados a nivel personal.
  • Ora para que muchos estén deseando leer la Biblia solos como resultado.

¡Gracias por orar con nosotros!

Jesús en 90 minutos

15 estudiantes. 3 ensayos. 16 capítulos en 90 minutos

Los estudiantes llevan más de diez años representando el Experimento Marcos en todo el mundo. Desde Brasil a Bélgica, desde Chile hasta Letonia, el Experimento Marcos ha tenido un impacto tremendo.

El concepto es simple: 15 estudiantes sin decorado, ni trajes, ni formación ni micrófonos, representan el evangelio de Marcos. Se aprenden de memoria la secuencia de los acontecimientos de la vida Jesús y después improvisan el guión. Ensayan e invitan a sus amigos a venir. Y después dejan que la Palabra de Dios haga el resto.

El Experimento Marcos se representó por primera vez en Austria en 2004. Desde entonces, ha sido representado por grupos de estudiantes cristianos de todo el mundo y los estudiantes han transmitido la visión a otros. Los grupos con más experiencia han ayudado a los que lo han representado por primera vez.

El Experimento Marcos deja huella en los actores y en el público por igual. La historia del evangelio cobra vida de una forma fresca. Algunos estudiantes de varios países que han participado en el Experimento Marcos comparten sus reflexiones.

SMD Alemania

Kathi, estudiante de Educación Especial; actriz (fariseo)

Me reuní con los demás actores todas las semanas para repasar los capítulos y aprender los títulos más importantes de cada capítulo de memoria. Esta era una de las cosas principales de la representación: estudiar la estructura de la Palabra de Dios para poder recordarla durante la representación. Semanas después de la actuación yo seguía viendo en mi mente ciertas escenas cuando alguien hablaba de algún pasaje de Marcos o de lo que hizo Jesús cuando estuvo entre nosotros. De repente el libro es más que una historia: recuerdas tu propia experiencia con él.

No querría haberme perdido esta experiencia por nada del mundo y lo haría de nuevo porque aún quedan cosas por aprender.

GEU Guatemala

Raúl, estudiante de Ingeniería; director

Tener la oportunidad de dirigir siempre es algo especial porque puedes disfrutar de cada detalle de lo que están aprendiendo los actores y ves cómo se van transformando. Era hermoso ver a los estudiantes venir de diferentes puntos del país para formar un solo grupo de actores. Para algunos era la primera vez que participaban en un proyecto de GEU. El Experimento Marcos fue clave para revitalizar la obra estudiantil en esta región y animar a los estudiantes a hacer misión. Lo representamos delante de una habitación llena de estudiantes. Muchos estaban interesados en saber más sobre el movimiento. Todos los que estaban allí tuvieron la oportunidad de ver los milagros de Jesús, de navegar en aguas revueltas, de presenciar la multiplicación de los panes y los peces. ¡Cada una de las palabras de Marcos cobró vida!

InterVarsity/USA

Seth, estudiante de Ingeniería Mecánica; actor (Jesús)

La escena de “Crucifícalo”… no tengo palabras para describirla. Estar delante de mis amigos y compañeros de clase, gente con la que había pasado dos años de mi vida, pidiendo a gritos mi muerte; y después saber que si alguien merecía estar en el lugar de Jesús, era yo. La única razón por la que no tengo que estar ahí en la vida real es porque el Dios del universo, que creó la luna y las estrellas, decidió que ocuparía mi lugar. Incluso ahora, siete meses después, no puedo hablar de esto sin derramar lágrimas de gratitud.

ABUB Brasil

Débora, estudiante de Relaciones Internacionales; actriz

Cuando decidí participar no tenía ni idea de lo que me esperaba. Es increíble cómo cada momento tenía algo especial. Ya conocía el evangelio de Marcos pero me sorprendió lo mucho que aprendí por medio de esta experiencia.

Al final acabamos haciendo la segunda representación en una facultad que es conocida por su aversión al evangelio. Ese mismo día llegaron noticias de que había planes de atacar el edificio. No tenía nada que ver con nosotros, pero aun así no sabíamos si cancelar la actuación o no. ¡Nuestras emociones se hicieron mil veces más intensas! Pero oramos y decidimos seguir adelante. Cuando empezamos la actuación solo había unas veinte personas en el público. Pero para cuando acabamos había unas sesenta: muchas más personas de las que habíamos anticipado. ¡Hasta nos quedamos sin sillas! Nos costó creer lo que Dios había hecho ahí dentro. Muchas de las personas fueron tocadas y vinieron a darnos las gracias por la representación y nos hablaron del impacto que había tenido en su vida.

AFES Australia

Sam, estudiante de primer año de Máster en Educación; actor (Jesús)

Yo ya había hecho teatro amateur, pero al final de cada producción acababa con un guión inútil en la cabeza. ¡Era mucho mejor terminar una producción habiendo memorizado las palabras de Jesús! Conocer tan bien el Evangelio de Marcos ha resultado ser muy útil en estudios bíblicos, conversaciones sobre Jesús, evangelización y mi caminar personal con Cristo. El hecho de representar el papel de Jesús me hizo pensar mucho más en las palabras que había leído tantas veces en el pasado. Me obligó a reflexionar sobre qué quería decir realmente y cómo las habría dicho. También me hizo apreciar más las experiencias de Jesús, cuando enseñó y vivió con sus discípulos, quienes tardaron tanto en entender (¡igual que nosotros!), al estar constantemente cuestionado por los líderes religiosos de aquella época y cómo luchó sabiendo que iba a morir y enfrentarse a la ira de Dios, pero aun así se sometió a la voluntad del Padre. El hecho de actuar en el Experimento Marcos me ha ayudado a entender más de quién es Jesús y lo que ha hecho por mí.

Dios sigue utilizando el Experimento Marcos tanto para fortalecer a los estudiantes cristianos como para atraer a personas no creyentes de todo el mundo. Si tienes la oportunidad de verlo o, mejor aún, de participar, ¡no lo dudes! Estos estudiantes y muchos otros que han participado a lo largo de los años lo recomiendan.

Si te interesaría representar el Experimento Marcos en tu universidad, visita la página web del Experimento Marcos para saber más.


Ora con nosotros:

IFES envía un breve correo electrónico semana con historias de estudiantes y obreros de todo el mundo para inspirar tus oraciones.
Únete a nosotros: ifes.world/ora

Equipando a los graduados para ser embajadores de Cristo en el lugar de trabajo

Stefanie es una Directora Financiera en Alemania. Le encanta su trabajo, pero tiene sus retos. Está rodeado por personas que miden su éxito por su salario. A veces, le piden que estire los límites de lo legal o que mire para otro lado cuando haya malas prácticas.

A principios de este año, Stefanie escuchó hablar de IFES Cross-Current – un grupo que apoya a los jóvenes adultos cristianos cuando transicionan de la universidad al mundo laboral – y fue a una conferencia de un fin de semana. Fue una gran fuente de ánimo para ella:

«En el centro estaba Jesús, diciéndonos que el trabajo que realizamos no nos define. Como tampoco nos define nuestra nómina mensual o la velocidad con la que progresamos en nuestra carrera profesional. Jesús nos define. Nos pide que seamos sus discípulos en nuestros lugares de trabajo – siervos buenos, fieles y agradecidos. Nos proporciona una forma de decirle no a la tentación en el lugar de trabajo y ser sal y luz.»

En un mes, Stefanie se unirá a 70 graduados más en la conferencia de Grupos Profesionales Cross-Current de IFES en Alemania. Los jóvenes profesionales de toda Europa y Eurasia pasarán cuatro días juntos, meditando en lo que significa ser embajadores eficientes de Cristo en sus lugares de trabajo. La conferencia está especialmente centrada en los graduados que trabajan en los campos de la política, dirección de empresas, ciencias medioambientales y ciencias.

Únete a nosotros y oremos por ellos:

  • Ora para que desarrollen unas amistades profundas durante la conferencia y que estos graduados sigan siendo una fuente de ánimo los unos para los otros en los años venideros.
  • Ora para que Dios hable poderosamente a través de las personas que den las charlas en la conferencia, para que los graduados vuelvan a sus lugares de trabajo mejor equipados para representar a Cristo.

¡Gracias por orar con nosotros!

Defender a Jesús en el lugar de trabajo

Dima es un graduado de 23 años de Ucrania. Le apasiona la política y quiere usar su carrera para dar testimonio a los demás acerca de Jesús.

Pero iniciarse en la política no es fácil: la corrupción es común y no siempre sabe qué decir o cómo actuar. Solo hay un cristiano en el parlamento ucraniano, por lo que Dima apenas tiene apoyo.

No es el único recién graduado en esta situación. Su historia se repite en miles de otros jóvenes que empiezan en el mundo laboral. Tienen talento, frescura y están deseando trabajar para la gloria de Dios, pero carecen del apoyo que necesitan para navegar los retos del lugar de trabajo.

Por eso existe el Impacto de los Graduados de IFES.

Seguir siendo sal en el lugar de trabajo

El Impacto de los Graduados apoya a los jóvenes adultos cristianos en Europa y Eurasia cuando pasan del mundo universitario al mundo laboral. Su objetivo es ayudarles a madurar para que se conviertan en embajadores eficientes para Cristo en sus lugares de trabajo, profesiones y sociedades.

Opera a través de una red de grupos de mentorazgo, llamados Cross-Current. Algunos grupos se centran en profesiones específicas (derecho, economía, política, dirección de empresas, ciencias), mientras que otros cubren ubicaciones específicas (Belfast, Helsinki, Novosibirsk, Kiev, Tirana, Bucarest, Chisinau, Cluj y Flandes). Los graduados se reúnen en un grupo durante tres años y aprenden cómo aplicar sabiduría bíblica acerca de los asuntos que afrontan en sus vidas laborales. Y también tienen la oportunidad de conocer a creyentes más mayores en su profesión.

gradimpact.org

Gestionar las grandes preguntas

Dima escuchó hablar del Impacto de los Graduados gracias a su único colega creyente en el parlamento. Ese amigo había asistido antes al grupo de política de Cross-Current y animó a Dima a ir. Después, Dima nos relató:

“Fue mi primera vez en el extranjero y conocí a gente maravillosa que me inspiraron a seguir mi camino. Conocí gente que piensa como yo aunque son de distintas partes del mundo y pasamos un tiempo de bendición juntos. ¡Cross-Current Politics es un gran apoyo para mí en mi llamado!”

El Impacto de los Graduados ha ayudado a dos jóvenes abogados de Europa del Este. Trabajan en un sitio donde se espera que cada transacción sea acompañada por una ‘tarifa de facilitación’. Mediante el grupo de derecho de Cross-Current se han sentido animados a encontrar nuevas formas de practicar el derecho sin sobornos.

Otros graduados luchan para descubrir cómo pueden ser distintivos en un lugar de trabajo secular. ¿Qué debo decir cuando mis colegas critiquen a mi jefe? ¿Cómo puedo trabajar duro sin que mi trabajo se convierta en un ídolo? ¿Cómo puede ser mi fe relevante para mi vida laboral?

En los últimos diez años, el Impacto de los Graduados ha ayudado a más de 300 jóvenes como Dima a poder gestionar estas grandes preguntas y a tener un impacto en el mundo laboral como cristianos.


¡Implícate!

Compartir el evangelio por medio del manga

Seguramente conocerán la parábola del sembrador, pero imagínense que tiene lugar en Albania hoy en día y que está ilustrada al estilo manga (estilo de dibujo japonés). Eso es lo que está haciendo BSKSh Albania para llevar el evangelio a los estudiantes.

Están probando algo diferente para llamar la atención de los nuevos estudiantes que llegan a la universidad este mes. A esta generación de estudiantes se la llama a veces la «generación-i»: jóvenes que han crecido con «smartphones» y redes sociales. Muchos estudiantes ya están cansados de mirar siempre a una pantalla y un librito de papel es algo bastante novedoso.

El manga se ha vuelto popular entre los jóvenes y a los miembros de BSKSh se les ocurrió la idea de presentar la parábola tan familiar de esta forma. En la versión manga de la parábola aparecerán lugares que los estudiantes conocen bien: la universidad, la cafetería, etc. y presentarán cuatro abogados a los lectores (que representan los cuatro tipos de tierra). BSKSh está orando para la historia lleve a los estudiantes a plantearse: «¿Cuál de ellos soy yo?»

Este mes los estudiantes y obreros saldrán con los libritos para conocer a nuevos estudiantes. Únanse a nosotros en oración por ellos.

  • Oren para que los estudiantes de BSKSh tengan valor y sabiduría al conocer, recibir y hablar con estudiantes nuevos.
  • Oren para que Dios hable a los estudiantes por medio del librito de manga y se vuelvan a Él.
  • En un país en el que muchos se sienten desilusionados y sin esperanza, y que quieren mudarse a otro país para empezar de nuevo, oren para que muchos estudiantes de Albania encuentren esperanza en Jesús.

¡Gracias por orar con nosotros!

Adam descubre la libertad verdadera fuera de una secta

Las personas que viven en la República Checa tienen miedo de que les laven el cerebro. La llegada de varias sectas en los años 90 marcó a muchas personas. Así que desconfían de cualquier religión organizada, incluyendo el cristianismo. Piensan que solo llevan a la pérdida de la libertad y a no pensar por uno mismo.

Esta era la experiencia de Adam. Durante su infancia, él y su familia eran miembros de una secta. Sin embargo, a él no le convencía lo que le enseñaban y empezó a escuchar sermones de otros pastores y a hacer preguntas. Ello le creó problemas con los líderes de la secta y, finalmente, lo echaron.

Adam empezó a asistir a un grupo de estudio bíblico estudiantil de UKH República Checa de su universidad y a una iglesia sana, cuyas enseñanzas estaban basadas en la Biblia.

“Fue bastante revolucionario para mí empezar a vivir y expresarme con libertad y poder hablar libremente sobre lo que creía acerca de un pasaje”.

Adam no es el único estudiante que disfruta de los estudios bíblicos de UKH. A principios de la década de 2000, muchos grupos UKH eran, principalmente, grupos sociales. Hoy en día, todos ellos se centran en la Biblia. Existe un hambre real de conocer lo que dice Dios.

  • Oren para que, al leer la Palabra de Dios por sí mismos, los estudiantes, al igual que Adam, puedan ver que solo Jesús ofrece la libertad verdadera.
  • Den gracias a Dios por el nombramiento reciente de uno de los obreros locales y por el progreso en el levantamiento de fondos.
  • Oren para que se puedan levantar más fondos para apoyar la obra pionera en dos lugares nuevos.

¡Gracias por orar con nosotros!

Trabajar con personas que aún no han escuchado el evangelio

Todas las ciudades del mundo necesitan a cristianos comprometidos que vivan conforme al evangelio. Pero la gran mayoría de graduados acaban viviendo en ciudades donde ya hay muchos cristianos e iglesias que están creciendo, mientras que millones de personas viven en sitios donde aún no ha llegado el evangelio. Un tercio de la población mundial vive fuera del alcance de una iglesia.

Algunos graduados, después de ponerlo en oración, han escogido de forma proactiva vivir y trabajar en sitios donde puedan traer la luz de Dios a aquellos que están viviendo en la oscuridad. Lee más para conocer a algunas graduadas que han hecho esto mismo.

by Cory Schadt on Unsplash

Asia del Este: Un cambio de rumbo

Después de terminar la carrera, Sophie* consiguió el trabajo de sus sueños. Pero después de poco se empezó a sentir incómoda. Sentía que su trabajo le importaba más que Jesús y no la satisfacía.

Unos meses después Sophie se enteró de un pequeño viaje misionero que iba a llevar biblias a un país de Asia del Este y le llamó mucho la atención. Siempre le había gustado explorar nuevos países y nuevas culturas así que se apuntó. Pero no esperaba que esas dos semanas fueran a tener un impacto tan grande en el rumbo de su vida.

Ahora, un año más tarde, Sophie se está preparando para volver por segunda vez. Esta vez se quedará al menos dos meses. Colaborará con una organización cristiana haciendo un trabajo que combina sus capacidades, experiencia y pasiones: enfermería, investigación en nutrición y sostenibilidad medioambiental, todo en uno.

Sophie deja muchas cosas atrás y es un país peligroso para los cristianos. ¿Vale la pena realmente?

“Sí, vale la pena, porque Jesús vale la pena”, dice Sophie. “Soy consciente de todo lo que el Señor ha hecho por mí. No tengo razones para no confiar en él. Siempre ha provisto de todo ¡y esta oportunidad parece hecha especialmente para mí!”

¿No sería más fácil simplemente volver al trabajo de sus sueños?

“El mundo te dice que tienes que conseguir el mejor trabajo que puedas. Hice esto al principio pero no me satisfacía. Lo único que quiero ahora es buscar primeramente el reino de Dios y su justicia”.

*No es su nombre real.

by Anastasia Vârlan on Unsplash

Moldavia: Traer la esperanza a casa

En Moldavia alrededor de cuatro de cada cinco graduados se van a otro país en busca de un trabajo bien pagado y una mejor calidad de vida. Pero Tanya no. Después de terminar su Máster en Matemáticas, Tanya y su marido (que era policía) sintieron que Dios los estaba llamando a volver a su pueblo a vivir y a trabajar.

Se despidieron de su vida cómoda en la ciudad y se mudaron al pueblo. No hay agua corriente, ni sistema de saneamiento, ni calefacción durante los fríos meses de invierno.

Tanya empezó a trabajar de profesora de Matemáticas en una escuela secundaria. Empezó a formar parte de la vida de los alumnos. Estaban necesitados. Algunos vivían con padres alcohólicos. Otros estaban siendo criados por sus abuelos u otros parientes.

Tanya empezó a orar por ellos. Después de clase hablaba con ellos, les dedicaba un poco de atención, los animaba y les demostraba el amor que necesitaban.

Ahora Tanya y su iglesia local ayudan a niños de familias socialmente vulnerables todas las semanas. Organizan actividades en las que pueden compartir el evangelio y los ayudan con los deberes.

Den gracias al Señor por graduados así, que fueron misioneros entre los estudiantes durante sus años universitarios y que ahora han decidido llevar el evangelio a su pueblo natal.

by Atharva Tulsi on Unsplash

Asia del Sur: Llevar a Jesús a lugares a los que aún no ha llegado el evangelio

Al terminar la carrera, mi iglesia estudió la vida de Pablo. Cada domingo me sentía desafiada. La vida de Pablo no era nada confortable. Una vida que verdaderamente sigue a Jesús no tiene que centrarse ni en el confort ni en la seguridad del mundo. Pero en aquel entonces mi vida iba en esa dirección. Me sentía desafiada e incómoda.

Así que cuando terminé la carrera hace cuatro años, mi esposo y yo decidimos mudarnos a una mega ciudad en Asia del Sur. Montamos una empresa para concienciar a la gente de la importancia de tener una buena salud. Consideramos que somos emprendedores que aman a Jesús.

Para nosotros nuestro negocio es tanto nuestro trabajo como nuestro ministerio. Trabajamos ocho horas codo con codo con empleados que aún no conocen a Jesús. Cada día nos encontramos a malentendidos culturales, corrupción y fraude. Nuestros empleados ven cómo nos enfrentamos a estos retos con Dios y cuando ven a Jesús en nosotros, su vida cambia.

Nuestras familias y amigos no siempre nos apoyan. Les parece una locura que dejemos atrás un buen trabajo y un buen hogar. Y esto a veces resulta difícil. Pero cuando la vida se pone dura, miro a mi alrededor: la mayoría de mis amigos locales aquí viven en el umbral de la pobreza y necesitan desesperadamente conocer la libertad de la vida en Cristo. Nuestro Padre ve esto y está llamando a sus discípulos para que vayan a estas naciones. Consideramos que es un gran privilegio y una aventura trabajar junto a Dios para llevar a Jesús a lugares a los que aún no ha llegado el evangelio.

Irlanda: Ser internacional en el lugar de trabajo

Cuando oí que la peluquería local buscaba peluquera, decidí solicitar el puesto. No era una buena decisión desde el punto de vista de mi carrera profesional. Podría haber ganado mucho dinero trabajando para una cadena importante. Pero mi iglesia tenía en su corazón evangelizar en la comunidad y yo pensé que sería una buena forma de conocer a gente local.

Al empezar el trabajo quería ver la peluquería como mi campo de misión. Quería que mi forma de trabajar y de hablar reflejara a Jesús delante de mis clientes y compañeros de trabajo.

by Brendan Church on Unsplash

En mi pueblo natal, cuando vas a cortarte el pelo siempre te hacen las mismas preguntas: ¿para qué te estás arreglando el pelo? ¿Vas a salir esta noche? Pero yo quería conocer a la gente de verdad así que intenté evitar estas preguntas que no llevaban a ninguna parte. Hacía preguntas como: “¿Cómo te va la semana?” o “¿Qué has hecho hoy?” Entonces intentaba recordar estas cosas la próxima vez que venían.

Al principio me costaba, pero ahora me siento un poco más cómoda y me arriesgo un poco más en las conversaciones. La forma en la que hablo sobre lo que está ocurriendo en las noticias o lo que hice durante el fin de semana: estas oportunidades se pueden aprovechar para hablar de Jesús. Quizás piensen que soy rara, pero quizás hagan preguntas y quieran saber más.

Mudarse de manera estratégica

En nuestro mundo cada vez más global, compartir el evangelio con las naciones no significa necesariamente irse a otro país. Las universidades son lugares en las que las naciones vienen a nosotros en masa. ¿Hay estudiantes internacionales en tu clase o residencia que podrías llegar a conocer mejor?

A medida que te preparas para terminar la carrera, ¿por qué no consideras en oración mudarte estratégicamente a un país, ciudad o pueblo en el que no se predique el evangelio? ¿Podrías utilizar tu carrera y capacidades en un lugar en el que la mayoría de las personas aún no conocen a Jesús? ¿Podrías llevar a cabo tu negocio, enseñar en un colegio, trabajar en un hospital o seguir estudiando en un lugar al que aún no ha llegado el evangelio?

Quizás no sea fácil, pero, como dice Sophie, vale la pena.

Este sitio está registrado en wpml.org como sitio de desarrollo. Cambia a una clave de sitio de producción en remove this banner.